Johannes Greber - Catholic Priest | Part 2

uphold, as a part of my other duties as the guardian of their souls. If the messages brought to me by the spirit-world were based upon the truth, I would have to relinquish my position as a Catholic divine. There is one more word which I wish to say to the reader of this book, in answer to the question whether it is imperative that everyone should strive to enter into communication with God's spirit- world in the manner herein described. It is not. 'Whoever believes in God and relies upon Him, whoever obeys God's will according to the best of his knowledge, will arrive at God. This end can be achieved without a palpable communication with His spirit-world. But whoever harbours any doubt as to God's existence, whoever wishes to be assured whether or not the doctrines of his religion are true, whoever seeks enlightenment upon the great questions involving the Here and the Hereafter can learn the truth in one way only: by communicating with the world of good spirits. To arrive at a firm conviction with regard to his relation to God and to the Hereafter is the duty of every man, according to the words of the Apostle Paul: You may have your own convictions in certain matters: well then, keep them to yourself and let them be known to God alone. Happy is the man whose conscience does not reproach him, but he who eats of a food despite the voice of his conscience has brought his punishment upon himself. He did not feel assured that he might eat of that food, and any act committed without a firm conviction of its lawfulness, is a sin'. (Romans 14:22, 23) For the sincere truth-seeker, truth is the treasure of which Christ says in a parable: 'The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field, which someone found and buried it again, and rejoicing in his find, went home and sold everything that he had, and bought that field'. (Matthew 13:44) Another work by JOHANNES GREBER Theologian and Biblical Scholar THE NEW TESTAMENT A new translation from ancient Greek manuscripts into German and English The Bible and the New Testament have probably been translated into more languages than any other book in the world. In its quest for the meaning of life, mankind at all times has sought the answer to this burning question in the Holy Scriptures. However, throughout the ages, errors have crept in through carelessness, ignorance or political expediency. Specific references have been made to some of the falsifications in "Communication with the Spirit World of God." These errors are by no means confined to minor points. Indeed, they touch upon the very foundation of Christian belief today. Through personal revelations received from the spirit world of God, Pastor Johannes Greber realized it was his mission to bring the Truth to mankind. For, in the words of Jesus Christ: "The Truth will make you free." (John 3:32) Therefore, he began the painstaking work of collecting the oldest manuscripts in ancient Greek in order to translate a New Testament closer to the original text. This task was not simple. Many contradictions arose between the ancient texts and the existing versions. Only through constant

RkJQdWJsaXNoZXIy MjI1MzY3